29
để Việt hóa thì tôi muốn để mọi người thấy
rằng đây là một tác phẩm hay và qua đó
nhiều bộ phim có thể khai thác từ những
tác phẩm văn học nổi tiếng.
Lần đầu tiên đảm nhận vai trò đạo
diễn, chị gặp phải những khó khăn gì?
Đây làbộphimđầu tay nhưng
tôi đã chọn ngay một tác
phẩm quá khó. Có lẽ
do tôi là một người
thích chinh phục thử
thách. Ban đầu, tôi
cũng có suy nghĩ mời
một đạo diễn nhưng
không tìm được người
phù hợp. Với một tác
phẩm mình đã ấp
ủ, kì vọng như
vậy, tâm huyết
như vậy nên tôi
muốn tự mình
đảm nhận vai trò
đạo diễn. Cộng
thêm sự động
viên của tác giả
kịch bản là NSƯT
Phi Tiến Sơn và hiện
tại, tôi cũng đang
học về đạo diễn
nên
muốn
mạnh dạn
thử sức.
Thị trường phim Việt hiện nay có
rất nhiều phim đạt doanh thu khủng
nhưng chất lượng vẫn chưa được đánh
giá cao, theo chị đâu là lí do?
Tôi cho rằng nói như vậy là không công
bằng với phim điện ảnh Việt. Với một bộ
phim điện ảnh, doanh thu chính là một
trong những thước đo thể hiện sự thành
công. Tuy nhiên, còn mặt thứ hai là chất
lượng nghệ thuật phụ thuộc vào tay nghề
người tạo ra tác phẩm đó. Bên cạnh đó
còn phải tính đến yếu tố may mắn, “thiên
thời, địa lợi, nhân hòa”. Tôi theo dõi hầu
hết các bộ phim Việt trong thời gian gần
đây và đáng mừng là những
bộ phim doanh thu cao đều
là những sản phẩm được
đầu tư về chất lượng, nội
dung cho đến khâu phát
hành, truyền thông.
Vài năm trở lại đây,
ngày càng nhiều phim
cổ trang được sản xuất
tại Việt Nam. So với điện
ảnh Trung Quốc, Hàn Quốc
thì phim cổ trang Việt Nam
dường như hoàn toàn tụt hậu
và dậm chân tại chỗ so với
các nước bạn. Từ góc nhìn
của một nhà sản xuất phim,
theo chị, đâu là lí do?
Việc so sánh phim Việt
với những nền điện ảnh lớn
như vậy là một sự so sánh
khá khập khiễng. Họ có một
sự đầu tư bài bản, có tiềm lực
lớn, hàng năm sản xuất hàng
ngàn bộ phim. Trong khi Việt
Nam mỗi năm chỉ có một vài phim cổ
trang. Nếu trong đầu luôn có sự so sánh
như vậy thì có lẽ hơi thiệt thòi cho các nhà
sản xuất phim Việt. Các nhà làm phim Việt
cũng đang cố gắng học hỏi chứ không
dập khuôn bởi chúng ta làm phim Việt, là
con người Việt và văn hóa Việt Nam. Bản
thân tôi khi làm
Kiều
cũng luôn ở trong tâm
thế đó. Chúng tôi may toàn bộ phục trang
mới cho nhân vật. Bối cảnh nghệ thuật
cũng xây dựng theo yêu cầu của bộ phim,
không sao chép hay bắt chước bất kì bộ
phim nước ngoài nào.
Trước đây, cộng đồng mạng
thường xuyên đưa ra vấn đề giải cứu
phim Việt trước sự tấn công của thị
trường phim quốc tế. Bản thân chị
có nghĩ phim Việt thật sự cần giải
cứu không?
Dùng từ “giải cứu” có lẽ là không công
bằng cho phim Việt. Khán giả đến rạp là
hoàn toàn tự nguyện. Họ bỏ tiền và mong
muốn xem một sản phẩm chất lượng.
Nhiệm vụ của các nhà làm phim là làm sao
cho phim hấp dẫn để kéo khán giả đến
rạp. Phim điện ảnh Việt đang phát triển
cả về mặt thể loại lẫn chất lượng. Tôi rất
thích quan điểm người Việt yêu phim Việt.
Những bộ phim Việt chắc chắn sẽ phản
ánh rất tốt tâm tư, nguyện vọng của người
Việt, xã hội Việt. Đây cũng là động lực để
các nhà làm phim sáng tạo thêm những bộ
phim hay, chất lượng và đưa nền điện ảnh
nước nhà phát triển lên tầm cao mới.
Xin cảm ơn chị!
CHI DIỆP
(
Thực hiện
)
Mai Thu Huyền lần đầu làm đạo diễn