Previous Page  48 / 91 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 48 / 91 Next Page
Page Background

48

tờ báo vào năm 2010, nơi “chỉ trích

Chính phủ, Tiểu vương và thành viên

Hoàng tộc trên truyền thông là bất hợp

pháp”, nơi được xếp là “không tự do”

theo Báo cáo Tự do báo chí năm 2014

của tổ chức Freedom House), sẽ thấy

thái độ dũng cảm dám nói lên sự thật,

theo một cách thức trung thực, tin cậy

nhất có thể mà Al Jazeera được thế giới

ghi nhận quý giá tới chừng nào.

Trong hành trình khám phá xứ sở có

GDP đầu người cao nhất thế giới này,

tôi bắt gặp “giọt nước” kiêu hãnh này ở

rất nhiều nơi. Lấp lánh trên ngọn tháp

truyền hình vươn cao như một công

trình kiến trúc kì vĩ. Khiêm nhường nơi

trụ sở rộng mênh mông của đế chế

truyền thông hùng mạnh, toạ lạc ngay

giữa trung tâm thủ đô Doha. Phải mở

ngoặc thêm là tôi chỉ được nhìn lướt

qua trụ sở này, theo hướng tay chỉ

của hướng dẫn viên người Philipines.

Theo lời cô gái này, dân thường không

thể tiếp cận khu này vì luôn có một đội

ngũ lính gác hùng hậu bảo vệ. Cũng từ

thông tin của cô, người dân Qatar rất tự

hào về “giọt nước” của mình. Họ coi tầm

ảnh hưởng toàn cầu mà nó tạo ra như

một chỉ dấu cho tiềm lực và uy tín của

đất nước vốn được coi là “nhỏ nhưng

có võ” này.

Từ ngày biết tới Al Jazeera, theo

dõi những bản tin chiến sự gắn logo

“giọt nước” trên màn hình, được liên

tục truyền về từ khắp mọi điểm nóng

trên thế giới đã trở thành thói quen ưa

thích của cá nhân tôi. May mắn thế nào,

ngay bên ngoài khuôn viên chuỗi bảo

tàng chuyên đề mang tên Msheireb

Museums, tôi “chộp” lén được hình ảnh

nhóm phóng viên Al Jazeera đang tác

nghiệp. Nữ phóng viên, anh quay phim

và nhân viên âm thanh sở hữu ba màu

da: đen - vàng - trắng và căn cứ vào

cách ăn mặc, hình như họ cũng không

phải người Hồi. Chẳng có gì ngạc nhiên,

bởi chỉ 12% ít ỏi trong con số 2,6 triệu

người Qatar là dân bản địa. Số rất lớn

còn lại đến từ khắp mọi châu lục, đều là

dân làm thuê - từ lao động trí óc cấp cao

đến lao động chân tay đơn giản nhất.

Với tầm ảnh hưởng của mình, tôi đoán

toà soạn Al Jazeera chẳng khác gì một

hợp chủng quốc!

Gây ấn tượng mạnh nhất với một

phóng viên như tôi là những hiện vật

được lưu giữ trân trọng trong quán cà

phê sang trọng mang tên Al Jazeera

Media Cafe, với logo giọt nước hắt ánh

vàng rực trong nắng chiều. Nằm bên

trong Làng văn hoá Katara, quán là địa

điểm tụ tập ưa thích của giới truyền

thông Doha mỗi buổi sáng, trước khi

bước vào một ngày tác nghiệp quay

cuồng. Trong những tủ kính đặt rải rác,

tôi được ngắm nhìn những chiếc máy

quay, bàn dựng nát bấy sau cuộc tấn

công phá huỷ của không quân Mỹ nhằm

vào văn phòng tại Kabul năm 2001. Và

cả những mảnh vụn ít ỏi còn lại của

trụ sở đặt tại Baghdah (Iraq), sau khi

một quả tên lửa Mỹ rơi trúng vào tháng

4/2003. Không thiếu những cuốn sổ

ghi chép vấy máu, những chiếc máy

ảnh sứt sát vì va đập của những phóng

viên đã tử nạn ngay giữa điểm nóng

khi đang đưa tin, viết bài. Cái giá của

những thông tin nóng hổi từ giữa tâm

chấn khủng bố, hiểm hoạ không bao giờ

rẻ. Nó được đong đếm bằng tính mạng,

bằng máu của những nhà báo dũng

cảm, dù ở bất cứ đâu.

Dù liên tục đối mặt với chỉ trích, cáo

buộc từ nhiều phía nhưng không thể

phủ nhận, từ khi Al Jazeera xuất hiện,

mọi tiếng nói Arab - từ dân thường tới

lãnh đạo, từ phiến quân đến trùm khủng

bố đều được lắng nghe. Nói như GS

Philip Seib - Đại học Nam California:

“Dù không hoàn hảo, nhưng với những

ai hi vọng nhìn thấy một thế giới Arab

dân chủ hơn, mạng lưới truyền thông

này cho thấy những tiếng nói không

bị kiểm duyệt có thể cất lên ở nơi

công cộng”.

Với những gì thu lượm trên suốt

chặng hành trình, với tôi, Al Jazeera xứng

đáng là một “giọt nước dũng cảm”!

Hồ Cúc Phương

“Giọt nước” ...

(Tiếp theo trang 47)

Bản phác thảo logo giọt nước, của nghệ sĩ thư pháp

(calligrapher) Handy Al Sharif

hồ sơ truyền hình