8
C
âu chuyện truyền hình
N
ếu khán
giả đã
quen với
những bộ
phim truyền hình Mỹ
nhanh, gọn, sắc sảo thì
khi thưởng thức các tiểu
thuyết truyền hình phong
cách Latin là cả sự thử
thách. Tuy nhiên, bản
thân dòng phim trên lại
luôn gây hứng thú cho các
nhà sản xuất Mỹ vì mang tới
nhiều chất liệu thú vị, các kịch bản dẫu
thường quanh quẩn với một số mô tuýp
cơ bản nhưng lại có nhiều diễn biến hấp
dẫn, lôi cuốn khiến người xem không
muốn bỏ lỡ giữa chừng.
Năm 2006, nữ
diễn viên bốc lửa
gốc Mexico -
Salma Hayek với
kinh nghiệm
nhiều
năm
đóng
tiểu
thuyết truyền
hình đã có
quyết định
được xem là tạo
nên bước ngoặt đáng chú ý:
“biến”
So Yoy Betty La Fea
, bộ phim ăn
khách của Colombia, thành một sản
phẩm mang màu sắc Mỹ mang tên
Ugly
Betty (Betty xấu xí)
.
Ugly Betty
được sản
xuất thành 4 mùa phim khác nhiều với
phong cách quen thuộc của thể loại tiểu
thuyết truyền hình và trở thành một trong
những sản phẩm ăn khách, thành công
nhất của hãng ABC. Nhưng cũng từ
trường hợp của
Ugly Betty
, người hâm
mộ của dòng phim này nhận thấy, phát
triển kịch bản thành nhiều mùa luôn là
bài toán khá phức tạp.
Ugly Betty
thành
công vang dội trong mùa đầu nhưng
đến mùa thứ tư thì lượng khán giả theo
dõi sụt giảm trầm trọng, nội dung phim
cũng tạo cảm giác đi vào bế tắc. Hai
series phim nổi bật gần đây:
Devious
Maids
và
Jane the Virgin
mang đến nhiều
hứa hẹn rằng, cuối cùng đã tìm ra được
cách thức dung hòa giữa chất liệu Latin
đặc trưng với thị hiếu khán giả kiểu Mỹ.
Devious Maids (Những cô hầu gái kiểu
Mỹ)
cũng do hãng ABC thực hiện, nhà
Diện mạo mới của
phim truyền hình
Mỹ Latin
Màn ảnh nhỏ của các nước
trong cộng đồng Mỹ Latin
thường bị chiếm lĩnh bởi các
tiểu thuyết truyền hình, các bộ
phim với đặc trưng là rất dài,
lâm li, kịch tính, đầy những mối
quan hệ éo le… Khi chuyển thể
sang phiên bản Mỹ, những bộ
phim này được mang diện mạo
khác hẳn, mang đến nhiều hứng
thú cho khán giả.