![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0073.jpg)
73
Có thể thấy, khi mới phát sóng,
Mối
tình đầu của tôi
chưa thực sự gây ấn
tượng mạnh với khán giả. Những tập
đầu, diễn xuất của Ninh Dương Lan
Ngọc bị khán giả nhận xét là hơi lố hơn
mức cần thiết. Nhân vật Nam Phong
của Bình An được lồng tiếng miền
Nam nhưng khẩu hình nói và lời thoại
dường như không khớp, đôi khi gây
cho khán giả cảm giác không thật. Chi
Pu cũng bị đánh giá đơ cứng khi biểu
cảm gương mặt không đa dạng và
giọng nói thiếu cảm xúc. Tuy nhiên,
càng về sau, các diễn viên chính đã
nhập vai hơn, diễn xuất cũng ổn định
và rõ nét tính cách nhân vật hơn. Với
vai diễn Minh Huy, B Trần đã có những
bước tiến bộ vượt bậc về mặt diễn
xuất. Anh đã mang đến một Minh Huy
rất mới so với bản Hàn, không nhàm
chán và vô cùng đáng yêu. Biểu cảm
linh hoạt, đài từ tốt đã giúp B Trần càng
về cuối phim càng ghi điểm tuyệt đối
trong lòng khán giả. Đặc biệt, nội dung
phim với những chi tiết, nút thắt tháo
gỡ hợp lí khiến khán giả luôn háo hức,
chờ đợi mỗi tập phim mới.
Theo các nhà làm phim, phim làm
lại có những thuận lợi nhất định. Đó là
một kịch bản tốt, đã được kiểm chứng
ở thị trường nước ngoài. Ekip làm
phim không phải mất thời gian và công
sức để xây dựng một câu chuyện mới
với những nhân vật mới. Chưa kể, về
mặt truyền thông, phim làm lại có lợi
thế hơn hẳn. Ngay từ khi còn trong
“bào thai”, những tin tức về phim đã
được khán giả quan tâm săn đón. Tác
phẩm truyền hình
She Was Pretty
năm
2015 của Đài
MBC Hàn Quốc
đã thu hút sự
chú ý của không
chỉ khán giả
trong nước mà
lan rộng cả thị
trường châu Á
như:
Trung
Quốc, Thổ Nhĩ
Kỳ và Việt Nam.
Chính vì vậy, từ
thời điểm bắt
đầu tuyển chọn diễn viên của
Mối tình
đầu của tôi
, bộ phim đã tạo nên cơn
sốt trong giới trẻ vì đã làm lại phim
truyền hình được yêu thích bậc nhất
của xứ sở Kim Chi. Nói về bộ phim
này, đạo diễn Nguyễn Nam chia sẻ:
“Có rất nhiều bộ phim làm lại đang có
mặt tại thị trường từ điện ảnh tới truyền
hình nhưng quan trọng nhất là xác định
ai là người xem. Khán giả ngày càng
khó tính nên đòi hỏi những bộ phim
cũng phải chất lượng hơn. Trong quá
trình làm phim, chúng tôi đã có những
lúc phải nói chuyện “gân cổ” với nhau
nhưng vì muốn từng thước phim đều
giống như phim chiếu rạp nên chúng
tôi phải làm việc rất chăm chỉ hàng
ngày, nhằm đem đến một bộ phim chất
lượng cho người xem”.
Tuy nhiên, thuận lợi cũng chính là
khó khăn của phim làm lại. Đối với một
tác phẩm ăn theo bản gốc, người xem
chắc chắn không tránh khỏi sự so sánh
và bàn luận. Bên cạnh nội dung phim,
hình thức và chất lượng diễn xuất của
diễn viên luôn là đề tài được khán giả
bàn luận sôi nổi. Chính vì vậy, làm sao
để Việt hóa bộ phim, không chỉ ở bối
cảnh, nhân vật mà còn đưa được vào
đó tinh thần Việt, văn hóa Việt là điều
không dễ dàng. Theo đạo diễn Bảo
Nhân, dự án
She Was Pretty
không chỉ
được làm lại lần đầu nhưng lại là bộ
phim đầu tiên mà ekip Việt hóa. Vì thế,
ekip phải chỉn chu để đưa ra sản phẩm
chất lượng nhất. “Kinh phí đưa ra cho
một bộ phim truyền hình như
She Was
Pretty
khá cao. Nhưng chúng ta không
thể dựa vào kinh phí để đánh giá bộ
phim và nói chuyện với khán giả. Các
bộ phim tại Việt Nam có thể là hoành
tráng song khi đi ra thị trường thế giới
thì không là gì. Kinh phí nửa tỉ/1 tập
cho
Mối tình đầu của tôi
chưa thể so
với các nước khác nhưng chúng tôi đã
“lựa cơm gắp mắm”, cố gắng làm tốt
nhất có thể để tạo ra một sản phẩm đủ
để khán giả đón nhận” - anh chia sẻ.
Có thể nói, sau 60 tập phát sóng,
với câu chuyện lãng mạn và hài hước
về tình bạn, tình yêu và công việc của
những người trẻ hiện đại,
Mối tình đầu
của tôi
đã mang đến một hương vị mới
trong thực đơn phim truyền hình rất đa
dạng, phong phú trên sóng VTV.
NGUYỄN TRẦN
Bình An (phải) và B Trần trong phim Mối tình đầu